craft, technique

Sign me, Bemused

December 3, 2015 | 33 Comments

Way back in graduate school I wrote a paper on the misuse of forte. It means a person’s strong suit when pronounced “fort” but refers to a loud musical passage when pronounced as its spelling indicates, for-tey. Or once it did. The distinction has almost been lost partly because people who knew better began mispronouncing forte to fit in.

Which I think is what interested me, that cognitive dissonance. Everyone wants to belong, to be admired by her or his chosen group. So I was upset when I realized recently that I’d misused the word “bemused” several times in my book, Shepherd: A Memoir. The memorable one to me involves our ewe Big Mama and her sardonic attitude toward me. I said she was bemused by me.

But bemused does not mean “extra amused”; it means bewildered or confused; a secondary meaning is lost in thought. The word is so rampantly misused that its meaning may be changing. And even when used correctly, its meaning often is unclear.

Here’s Mary Karr, describing her father as her storytelling model, in The Art of Memoir: “He had a talent for physical detail and a bemused attention to the human comedy.” Karr is a best-selling memoirist and a respected poet, so we must assume she’s using the word correctly here. Or must we? I think so. Yet Karr intends praise, and it’s more flattering to her father to picture him as amused by the human comedy than confused by it. Maybe he’s just a bit puzzled like everyone else in this comedy of errors we call life.

You can see the lack of clarity flowing from this slippery word.

[Read More]

Practice, said the maestro

November 20, 2015 | 6 Comments

The classical pianist Seymour Bernstein says he didn’t feel comfortable on stage for most of his career. Terror and horror swept him, he fought blocks, felt inadequate. He increased his practicing from four hours daily to eight. This “integrated” him as a person and artist. As a result, at last he felt fine on stage, at age 50. He secretly arranged a farewell concert. Held at the 92nd Street YMCA in New York City, his last concert was in 1969. It was hailed as a triumph, and he exited public performance for good. He kept playing, practicing, and teaching. He simply quit the strain of the stage, and poured himself into his students.

This is the paradox and the man, now in his late eighties, explored in actor Ethan Hawke’s new documentary, Seymour: An Introduction. I streamed it on Netflix. In taking the title of a J.D. Salinger novella, Hawke alludes to Salinger’s decision to stop publishing, though Salinger lived on for fifty years as a recluse in a fenced compound. Bernstein has lived quietly but socially for 57 years in the same one-room apartment on the upper west side of Manhattan, sleeping in a hideaway bed. Like Salinger, Bernstein separates the practice of art from its public airing. There’s a lesson here for writers, loathe as most are to view any composition as mere practice or for its own sake. Publication is the thing!

Hawke, suffering a five-year bout of stage fright and a general artistic malaise, met Bernstein at a dinner party and adopted him as a mentor. “I have been struggling recently with finding why it is that I do what I do,” Hawke explains. “I knew that the superficial things—material wealth, the world thinking you are a big-shot—I kind of knew that that was phony. That that was inauthentic to build a career on. But I didn’t know what was authentic.”

[Read More]

Ode to joy

October 21, 2015 | 2 Comments

Mad Men captured the excesses and brio of the late 1959s, the 1960s, and the early 1970s. As I explained in 2012 when I drifted away, its fitting climax seemed to be when its main characters formed their own Madison Avenue advertising agency. That’s when a respectable novel would’ve ended. But I drifted back, partly because Don Draper and his times reminded me of my father. Now I’ve watched the rest, and binged on the seventh and final season. I found the show’s last year riveting—especially once the principal players of Sterling Cooper Partners were absorbed by the mother ship, sent to McCann Erickson, which had since bought a majority interest in the scrappy underdog.

Even by the sexist standards of the time, McCann Erickson is a dreadful place for the women, and controlling and soulless for everyone. But the Sterling Cooper partners will become millionaires if they can hang on for four years and fulfill the basic terms of their contract. Can they? One by one, the answer is, basically, no. As they choose their fates, I was reminded of the famous ending of Six Feet Under, which flashed forward to the characters’ deaths. For these Madison Avenue men and women, however, they get another chance.

How satisfying to see Pete Campbell, head of accounts, who’d been humbled by his own meanness, insecurity, and egotism reconcile with his wife and fly off to a spiffy new career with Lear Jet. Instantly I remembered him at his worst, when he tried to destroy Don by revealing Don’s tawdry past and assumed identity. This in turn emphasized how the two later became allies and even friends in the show’s long arc.

As Sterling Cooper’s brilliant creative director, Don is McCann Erickson’s big prize and great hope. He’s been handed their Coke account! At first he plays along, but then takes a road trip and disappears. Is this one of his periodic battery-recharging hegiras or is he finally self-destructing for good?

[Read More]

Mister Essay Guy

September 30, 2015 | 9 Comments

In Dear Mister Essay Writer Guy, Dinty W. Moore plays both straight man and humorist. He answers prominent creative nonfiction questioners—who pose ridiculous or book-length conundrums—and then he presents his more-or-less illustrative essay. Out of the absurd queries flow pervasive exaggeration, deft timing, addled answers, and wry storytelling. This sustained comedic performance glimmers with wisdom concerning life and the creation of art.

To state the obvious: Dear Mister Essay Writer Guy employs the structure of an advice column. Many now call such a borrowed structure a “hermit crab,” a term coined by Brenda Miller and Suzanne Paola in Tell it Slant. Within Moore’s clever container, this mega hermit crab, are baby ones, such as essays presented as lists, and one on a cocktail napkin.

And then there’s his playful, celebrated experiment in form, “Mr. Plimpton’s Revenge,” a Google Maps essay on his encounters as a bumbling college student charged with escorting the befuddled literary lion. A personal favorite Moore works in is “Pulling Teeth, or Twenty Reasons Why My Daughter’s Turning Twenty Can’t Come Soon Enough”; he explains in his preceding answer that it’s all he could salvage from a failed book project on adolescent girls that consumed five years of hard labor.

In “Have You Learned Your Lesson, Amigo?” Moore appreciatively dissects the craft of two con artists who fleeced him on the street. This is reminiscent of his essay “The Comfortable Chair: Using Humor in Creative Nonfiction,” in Writing Creative Nonfiction, edited by Carolyn Forche and Philip Gerrard, which profiles an unctuous but irrepressible furniture salesman named Howie. Moore so admires professional competence that he’s amused by Howie and less than outraged by the latter pair of larcenous fellow travelers.

[Read More]

Guides to craft & style

September 23, 2015 | 2 Comments

Autumn is a good time to put pen to paper, when one season restructures itself into another. Several respected writing guides have also emerged in altered forms this month. What both have in common is a recognized concept, outlined so clearly by Truman Capote in the quote above: Learn the rules before you break them.

The most well-known rules have been found in Strunk & White’s classic, The Elements of Style. The fourth edition came out in 1999. Maira Kalman also illustrated a lovely version.

Ursula K. Le Guin and Steven Pinker compose words at far ends of the spectrum in their individual work, but both do it extremely well. In their guides discussed here, they each refer to Strunk & White. Le Guin says it’s the grammar manual she uses, calling it “honest, clear, funny, and useful,” but notes “an opposition movement” has arisen due to Strunk & White’s “implacable” views. Pinker claims a sense of “unease” and “discomfort” with such “immortal” rules that won’t bend, while acknowledging that much of Strunk & White is “as timeless as it is charming.”

The new second edition of Le Guin’s Steering the Craft embodies Strunk & White’s well-known maxim of omitting needless words. She completes this voyage in approximately 150 pages, trimming at least thirty from the first edition while shrinking the page size as well. It’s lighter, too, by seven ounces, and also available for Kindles.

[Read More]

Atoka Gold, Dad’s bull

September 2, 2015 | 10 Comments

All summer I’ve been writing about cattle. My father’s bull Atoka Gold is a character, one of the purebred Herefords Dad raised during the early 1950s in California. What got me drafting a memoir essay was that in early June, when I brought my wife home from having surgery on her foot, I found a stockman’s cane among the umbrellas in our foyer.

I dimly recalled receiving the cane when I was four. This was about 1959. We had resettled by then in southwestern Georgia, and Dad bought a bull from a nearby farmer, R.W. Jones Jr. Walter Jones was a prominent breeder of polled (naturally hornless) Herefords who has since become legendary. He gave me the cane. Finding it again sent me into our basement, where I found Dad’s framed color photograph of Atoka Gold.

I wove my memories of what surrounded the cane, me, Dad, and Atoka Gold together with my research into Mr. Jones and polled Herefords. I braided in my wife’s recuperation this summer. There’s always so much to explain, but good writing concerns more than one thing—so, great. Except my essay grew at one point to 27 pages. Rather long!

In my mind from the start, the piece really illuminated the nature of memory, imagination, and story. But early readers wanted more about my relationship with my father. I resisted, having written so much before.

[Read More]

Wrong word! 

August 19, 2015 | 13 Comments

I’ll never forget the day in high school when my English teacher accused me of plagiarism because of a word. I was 16 or 17 and had shown off by using “belies” in an essay. Since I was disrespectful to him, and acted like a simpering idiot in his class, he had good reason to suspect and dislike me. True to form, I laughed in his face. But that was long before the internet, which has made plagiarism—and catching it—easy. So he couldn’t do much except glare.

I’m sorry Mr. X!

I was just showing off, using a new word I’d learned. Partly I was flattered that he thought I had taken a professional’s work. Wow, though. Really just one word had tipped the balance. Diction does give us away. But I catch plagiarism these days because a student who slams together bald syntax suddenly turns in flowing, clause-laden, prose. Cheaters have the sense to change words they don’t understand.

Teachers’ and writers’ occasional admonitions against thesaurus use have always struck me as odd. They fear a student or rookie is going to use an overblown, polysyllabic word. One he doesn’t understand and that stands out from his mundane diction. I suppose that has happened once or twice. What using the thesaurus does for me, in contrast, is to remind me of old, plain, short words.

[Read More]